Monikielinen työpaikkailmoitusominaisuus mahdollistaa työpaikkojen julkaisemisen useilla kielillä, mikä auttaa tavoittamaan laajemman hakijajoukon ja tukee paikallisia rekrytointikampanjoita. Vaikka työpaikkailmoitukset voidaan kääntää työpaikkakohtaisesti, on tärkeää ottaa huomioon tietyt rajoitukset ja suositukset sujuvan käyttäjä- ja hakijakokemuksen varmistamiseksi.
Tämä opas selittää, miten monikielisyys toimii työpaikkailmoituksissa ja mitä sinun tulisi ottaa huomioon sitä käyttäessäsi rekrytointiprosessissasi.
Keskeiset ominaisuudet ja rajoitukset
✅ Mitä voit tehdä
Käännä työpaikkailmoitukset työpaikkakohtaisesti: Lisää käännökset kullekin kielelle, jolla haluat työpaikkailmoituksen näkyvän.
Käännä "Meistä"-osio työpaikkakohtaisesti: Yritysprofiilin "Meistä"-osiossa voidaan kääntää kullekin työpaikkailmoitukselle.
Mukauta viestintää kielen mukaan (status viestit): Jos et ohita järjestelmäviestejä manuaalisesti, ne vastaavat automaattisesti hakijan valitsemaa kieltä.
🚫 Mitä et voi tehdä
Et voi kääntää vaatimuksia arvioinneissa erikseen: Työpaikan vaatimukset (kovat taidot, pehmeät taidot, muut yksityiskohdat) on sidottu yhteen kieliversioon. Niiden kääntäminen muuttaa niitä kaikilla kielillä. (Tämä ei ole hakijalle näkyvää tietoa)
Et voi lisätä mukautettuja statuspäivityksiä useilla kieliversioilla: Tällä hetkellä työpaikkakohtaiset mukautetut statuspäivitykset tukevat vain yhtä kieltä työpaikkaa kohden.
Et voi kääntää yritysprofiilia globaalisti asetuksissa: Yritysprofiilin tietoihin ei voi lisätä kieliversioita asetuksissa – käännökset on hoidettava työpaikkakohtaisesti. Myös yrityksen logo on sama kaikissa kieliversioissa.
Et voi kääntää videokysymyksiä ja videohaastatteluita erikseen: Kullekin videokysymykselle voi lisätä vain yhden kieliversion. Suosittelemme sisällyttämään kaikki kielet samaan kenttään sekä TA-videokysymyksissä (hakemuslomakkeessa) että TA-videohaastatteluissa (videohaastatteluvaiheessa).
Yksi RSS-syöte sisältää vain yhden kieliversion verkkosivustollesi: Sinun on toteutettava eri RSS-syötteet eri kielille verkkosivustollasi, jos käytät monikielisiä työpaikkoja, koska RSS-syöte sisältää vain yhden kielen monikielistä työpaikkaa kohden. Siirtääksesi muita kieliä kuin monikielisen työpaikkailmoituksen pääkieltä, lisää
&display_language=fiRSS-syötteen loppuun (käyttämäsi maan koodin kanssa).
Lisää käännöksiä työpaikkailmoitukseen
Aktivoi monikieliset työpaikkailmoitukset yrityksellesi. (Ota yhteyttä CSM-henkilöösi tai tukeen)
Avaa uusi työpaikka.
Valitse työpaikan Pääkieli. Tätä ei voi muuttaa jälkikäteen.
Napsauta kielivalikkoa (esim. Englanti / Suomi) työpaikkamuokkaimen yläosassa vaihtaaksesi kieliä.
Syötä käännetty sisältö seuraaviin kohtiin:
Työnimike
Työnkuvaus (voit käyttää tekoälyä työnkuvauksen kääntämiseen)
"Meistä"-osio
Tallenna muutokset.
ℹ️ Huom: Vaatimukset ja arviointivaiheet pysyvät pääkielellä eivätkä ole kielikohtaisia.
Yleiset ongelmat
Ongelma | Syy | Suositus |
Työpaikkakohtaiset mukautetut statuspäivitysviestit näkyvät väärällä kielellä | Mukautettu statuspäivitys voidaan syöttää vain yhdellä kielellä | Vain yksi versio mukautetusta viestistä voidaan tallentaa. Käytä oletustilaviestintäviestejä, jos haluat kielten vastaavan hakijan kieltä. |
Hakijat näkevät "Meistä"-osion eri kielellä kuin työpaikkailmoituksen | "Meistä"-osiota ei ole käännetty kyseiselle työpaikkailmoitukselle | Vaihda työpaikkailmoitusmuokkaimessa toissijaiseen kieleen ja päivitä "Meistä"-osio. |
TA-videohaastattelukysymykset vain yhdellä kielellä | Kenttä tukee vain yhtä syötettä | Sisällytä kaikki kieliversiot samaan syötteeseen, esim. |
Työnimikkeen paikkamerkki (eli [paikanpitäjät] viestinnässä ei käänny | Paikkamerkki noutaa pääkielen tiedot | Tämä on tunnettu rajoitus. Harkitse työnimikkeiden kirjoittamista kaksikielisessä muodossa tarvittaessa. |
Lisävinkkejä
Kun käytät useita kieliä, tarkista kunkin kieliversion huolellisesti ennen julkaisua.
Harkitse selkeän kaksikielisen muodon käyttöä työnimikkeille ja kysymyksille, joissa tuetaan vain yhtä kieltä.
Pysy järjestelmän luomissa statusviestinnässä varmistaaksesi automaattisen kielten vastaavuuden. Tämä on tunnettu rajoitus ja sitä parannetaan tulevissa versioissa.

